I can´t translate the template Creator to the Czech language. Although there is .PO file, but doesn´t include all texts which to be translated. I can´t translate for example: You are here Tagged Posted on by Posted in at edit reply
but I see in scripts other texts for translation, which are not in .PO file. For example: Your comment is awaiting moderation. Comments are closed. This post is password protected. Enter the password to view any comments.
I think the problem is in all files in a directory \wp-content\themes\creator\Templates\
Thank you for your work. Your themes are very nice. We ourselves have developed scripts. I know that the error happens. But you show that you have a functional company. Thank you for your support. I definitely buy again sometimes.
For example, when I look into the script /wp-content/themes/creator/Templates/main-404.php, there is on line 6: {_}You are here: {/_}{breadcrumbs} I'd say it's okay, but Poedit doesn´t take this phrase.
19:36:00: c:/xampp/htdocs/bridlice.eu_Creator/wp-content/themes/creator/functions.php:218: warning: Empty msgid. It is reserved by GNU gettext: 19:36:00: gettext("") returns the header entry with 19:36:00: meta information, not the empty string. 19:36:00: c:/xampp/htdocs/bridlice.eu_Creator/wp-content/themes/creator/functions.php:228: warning: Empty msgid. It is reserved by GNU gettext: 19:36:00: gettext("") returns the header entry with 19:36:00: meta information, not the empty string. 19:36:00: c:/xampp/htdocs/bridlice.eu_Creator/wp-content/themes/creator/functions.php:238: warning: Empty msgid. It is reserved by GNU gettext: 19:36:00: gettext("") returns the header entry with 19:36:00: meta information, not the empty string. 19:36:00: c:/xampp/htdocs/bridlice.eu_Creator/wp-content/themes/creator/functions.php:249: warning: Empty msgid. It is reserved by GNU gettext: 19:36:00: gettext("") returns the header entry with 19:36:00: meta information, not the empty string. 19:36:00: c:/xampp/htdocs/bridlice.eu_Creator/wp-content/themes/creator/functions.php:260: warning: Empty msgid. It is reserved by GNU gettext: 19:36:00: gettext("") returns the header entry with 19:36:00: meta information, not the empty string.
No, Poedit does not load all strings from the directory \ wp-content \ themes \ Creator \ Templates \ I wrote about in my first post. In your sample .PO file it isn´t too. Where do I send my .PO file? (Attach a file doesn´t work. I see C:\fakepath\cs_CZ.zip and Uploading..... and nothing)
I have last version 1.12. I downloaded it in 29.02.2012.
What? The answer has to be from another topic. Or not? What is this nonsense?
Please tell me. Another your theme is the same, as Creator? Everywhere you use NETTE framework? I think - this is the problem. I think, NETTE is not compatible with Poedit.
I already can not wait. For example, theme Netspace can be translate? Can I use WPML plugin in Netspace? Are there really "all strings" in .PO file? Or you use NETTE also here.
so I have to go to each page on site and add there for example: "You are here" described way: [lang code=en]Widgetized Content Slider[/lang] [lang code=fr]Curseur de Contenu Français[/lang] [lang code=de]Deutsche Content Slider[/lang] and all other strings from directory \ wp-content \ themes \ Creator \ Templates \ ......
In .PO file is missing all the strings from the directory \ wp-content \ themes \ Creator \ Templates \
This solution is not possible. It´s crazy advice. Please fix or I have to use a different template.
In last answer - I ask you about Netspace template. Is it the same problem in Netscape?
Hi Marcel, as addition for last answer, you need to replace text "You are here:" with shortcode. You can do that if you insert instead "You are here:" function to perform shortcode. So insert this: {!do_shortcode('[lang code=en]You are here:[/lang][lang code=de]textInGerman[/lang]')} in this form you can write this text in all languages you have used.
It isn´t good solution, because in .PO file are missing all the strings from the directory \ wp-content \ themes \ Creator \ Templates \ because there is used NETTE.
For me it would be better to replace the theme. I ask you about Netspace template. Is it the same problem in Netscape? I can use theme Creator in another project. I can order for this project Netspace or Longpage or .... where it is not the problem and where I can use WPML.
Hi Marcel, Nette is used in all themes you named. But which texts you can't translate in ./Templates directory? All of texts which you write in your first question for example, you can translate this way. Regards, Ivan.
Hi, It's not good news. You will find a solution how to fix it? Because it is not true, that themes can be translated. And you advertise, that themes can be translated. Marcel
Hi Why do you ask? The problem is global. What if a customer adds an additional language? How can he then translates? Then he will complain to me.
You are here Tagged Posted on by Posted in at edit reply Search Results for: Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords.
I don´t know, I didn´t find all the strings. It's only what I see on website. I expected to fix. It really does not fix it? Marcel